Pulse aquí si desea ver esta biografía en traducción al inglés
Biografía de Rosalía de Castro. poetisa y novelista española que escribió tanto en gallego como en castellano.
Interés de la biografía de Rosalía de Castro
Rosalía de Castro está considerada entre los grandes poetas de la literatura española del siglo XIX, como encarnación y símbolo del pueblo gallego.
Rosalía de Castro es una gran divulgadora del gallego
Sus “Cantares gallegos” están catalogados como la primera gran obra de la literatura gallega contemporánea.
Por lo cual, Rosalía de Castro es calificada junto con Gustavo Adolfo Bécquer, como precursora de la poesía española moderna.
Escribir en gallego en el siglo XIX, en la época en la que ella vivió, no resultaba nada fácil, por un gran número de razones.
- La lengua gallega estaba muy desprestigiada y menospreciada; ya no se recordaba que había sido el idioma vehicular y de la creación lírica galaicoportuguesa.
- Se había perdido la tradición escrita del gallego. Se hacía necesario comenzar casi desde cero. Eran pocos los que se planteaban esta tarea, que era causa de desprestigio social para quien lo hacía.
En este ambiente, Rosalía de Castro dio prestigio al gallego, al usarlo como vehículo de su magnífica obra “Cantares gallegos”.
La poesía de Rosalía de Castro
Rosalía sobresalió en el campo de la poesía. Tres, son las obras clave de su creación poética:
- “Cantares gallegos”. Representa un canto colectivo artísticamente logrado. Transmitió dignidad a la comunidad gallega al emplear su lengua y recordar sus tradiciones.
- “Follas novas”. Rosalía escribió una poesía de gran profundidad; en ella emplea el símbolo como método para expresar lo inefable.
- “En las orillas del Sar”, se manifiesta un tono trágico. Este tono encaja con las duras circunstancias que rodearon los últimos años de la vida de Rosalía. Escrita en castellano, ahonda en el lirismo subjetivo. Al mismo tiempo se consolidan las formas métricas empleadas en “Follas novas”. Algunos estudiosos consideran que es la principal creación poética de todo el siglo XIX.
Infancia y primeros años de Rosalía de Castro
Rosalía de Castro nació en Santiago de Compostela, el 24 de febrero de 1837. Fue en una casa localizada en la antigua vía de entrada a la ciudad, para viajeros procedentes de Pontevedra.
Su padre, José Martínez, era sacerdote. Su madre, María Teresa de la Cruz Castro y Abadía, era una hidalga de escasos recursos económicos.
Fue bautizada a las pocas horas de su nacimiento, con los nombres de María Rosalía Rita. En el registro civil figuró como hija de padres desconocidos.
Sin embargo, se libró de entrar en una casa de huérfanos. Ello se debió a que María Martínez, sirvienta de su madre, se hizo cargo de ella como madrina de bautismo.
Hasta que cumplió ocho años, Rosalía se encontró bajo la custodia de su tía paterna Teresa Martínez. Vivió en la aldea Castro de Ortoño, perteneciente al municipio coruñés de Ames.
En esos primeros ocho años, la futura escritora tomó conciencia de la dureza de la vida del labriego gallego.
Las vivencias de Rosalía de Castro en el campo gallego
También en esos años conoció y vivió el mundo rural propio de Galicia. Asimiló la lengua, las costumbres, las creencias o las cantigas. Todo ello se reflejó más tarde en su obra titulada «Cantares gallegos«.
La madre de Rosalía pudo hacerse cargo de ella y llevársela a Santiago de Compostela allá por el año 1850.
Pero, anteriormente ya había convivido algún tiempo con ella, en Padrón. Rosalía aprendió nociones básicas de música y dibujo. Por aquel entonces era la instrucción más adecuada para una señorita.
En estos años, la vida cultural de Santiago giraba en torno al «Liceo de la Juventud». Allí se daban cita estudiantes e intelectuales como Eduardo Pondal, Aurelio Aguirre y Manuel Murguía.
Rosalía asistía de forma habitual a esas actividades. Es posible que durante esos años haya tenido una relación sentimental con Aurelio Aguirre. Lo seguro es que la obra de Aguirre dejó huella en ciertos poemas de Rosalía.
La gran poetisa gallega vivió también en Madrid
En abril de 1856, Rosalía se trasladó a Madrid, a casa de su pariente María García-Lugín y Castro. Vivió allí, en la planta baja de la casa número 13 de la calle Ballesta.
Un año después de llegar a Madrid, Rosalía publicó un folleto de poesías, escrito en castellano y titulado “La Flor”.
Matrimonio de Rosalía de Castro
Manuel Murguía publicó una elogiosa crítica de este primer poemario de Rosalía de Castro. La relación entre ambos se fue estrechando hasta el punto de que se casaron poco más tarde, el 10 de octubre de 1858, en la iglesia de San Ildefonso.
Es indudable que Murguía fue un importante apoyo intelectual y social para Rosalía. Desde el principio, la animó en su carrera literaria.
Él fue responsable de la publicación de “Cantares gallegos”, la primera gran obra poética de Rosalía. Tampoco le escatimó su apoyo social puesto que la condición femenina era considerada como minusvalía.
En los 19 años siguientes, Rosalía tuvo 7 hijos, todos ellos nacieron en Galicia: Alejandra (1859), Aura (1868), Gala y Ovidio (1871), Amara (1873), Adriano (1875) y Valentina (1877).
El matrimonio Murguía Castro cambió de domicilio en múltiples ocasiones, a causa de las actividades profesionales de Murguía y de su inestabilidad laboral.
Cambios de domicilio del matrimonio Murguía Castro
En muy pocos años pasaron a vivir en Madrid, La Coruña, Madrid, Santiago y nuevamente Madrid.
Manuel Murguía fue nombrado director del Archivo General de Simancas, cargo que ejerció durante dos años.
A partir de este momento, la vida de Rosalía se desenvolvió entre Madrid y Simancas; en esta ciudad escribió gran parte de las composiciones poéticas recogidas en “Follas novas”, su segunda gran obra.
En esos años, se produjo el encuentro entre Rosalía de Castro y Gustavo Adolfo Bécquer.
Rosalía de Castro se establece en Galicia
A partir de 1871, Rosalía de Castro ya no salió de Galicia: vivió en las Torres de Lestrove, en Dodro (La Coruña), en Santiago de Compostela y en Padrón.
En 1875, se instaló definitivamente en Padrón, ciudad en la que había pasado su infancia y buena parte de su juventud.
La mala salud de Rosalía de Castro
Rosalía nunca disfrutó de buena salud; desde joven, parecía predestinada a una muerte temprana. En uno de sus libros que dedicó a su médico principal, el catedrático Maximino Teijeiro, escribió: “…. de su eterna enferma”.
En 1883, a los 52 años, se le fue complicando el cáncer de útero que padecía desde hacía un tiempo, y su salud empezó a mermar cada vez más.
Falleció el 15 de julio de 1885, atendida hasta el último instante por su hija Alejandra.
El 15 de mayo de 1891, su cadáver fue exhumado y llevado solemnemente a Santiago de Compostela; fue sepultado en el mausoleo creado específicamente para la escritora, por el escultor Jesús Landeira, en una capilla del Convento de Santo Domingo, en el barrio de Bonaval.
Homenajes a la gran poetisa Rosalía de Castro
Actualmente son numerosos los monumentos, espacios públicos e instituciones que llevan el nombre de Rosalía de Castro.
No solamente en España, sino en muchos otros países. Incluso un avión de la compañía Iberia y una aeronave perteneciente a Salvamento Marítimo, han sido bautizados con el nombre de Rosalía de Castro.
Es tal la aceptación y el interés que las obras de esta escritora despiertan en el mundo, que en las últimas décadas sus poemas han sido traducidos al francés, al alemán, al ruso y al japonés.
La obra literaria de Rosalía de Castro
La verdadera valoración de la obra literaria de Rosalía de Castro se produjo después de su muerte, puesto que a lo largo de su vida fue permanentemente menospreciada y marginada.
Una prueba sangrante de esta marginación es que los insignes escritores, Leopoldo Alas y Armando Palacio Valdés, ni siquiera la mencionaron en su libro “La Literatura en 1881”.
Hubo que esperar a la generación del 98 para que los escritores reconocieran a Rosalía como a una creadora afín a su espíritu.
Ellos fueron los mayores promotores de Rosalía de Castro. A través de sus escritos, la dieron a conocer en toda la geografía española y en la América hispanohablante.
Azorín y Miguel de Unamuno, fueron los más decididos valedores de Rosalía. Juan Ramón Jiménez también le dedicó todo tipo de elogios, le otorgó el calificativo de innovadora y precursora del modernismo español.
- A continuación, una corta enumeración de sus principales obras literarias.
La hija del mar
Fue la primera novela que escribió. Lo hizo en castellano y la publicó en el año 1859.
Trata de dos mujeres que intentan defender su honra. En el prólogo de la novela, defiende los derechos de la mujer.
Menciona a mujeres que destacaron en las artes o en la política; incluyendo algunos ejemplos de mujeres luchadoras, reformadoras e influyentes en diferentes ámbitos de la vida pública. - Flavio
Es una novela de la etapa de su juventud. Publicada en 1861, y la escribió en castellano.
Por primera vez, aparece el tema del amor desengañado, algo recurrente en la poesía que cultivó a partir de ese momento. - Cantares gallegos
Con la publicación de Cantares gallegos en el año 1863 se alcanzó el momento culminante del resurgimiento de las letras gallegas.
Se marcó un punto de inflexión en la historia de la literatura gallega. Con este magnífico ejercicio lingüístico y literario, la escritora dio prestigio al gallego como lengua literaria.
Además, por medio de los temas tratados en Cantares gallegos, Rosalía otorgó a su obra un carácter sociopolítico, que reflejaba las duras y pésimas condiciones, bajo las que se encontraba la sociedad rural gallega.
Al mismo tiempo, reivindicaba al gallego frente al castellano, y a Galicia frente al resto de España.
Rosalía pretendió defender y redescubrir la cultura e identidad gallega, las cuales habían sido obviadas por la ideología centralista estatal.
Al verse reflejado en la obra de Rosalía, el pueblo gallego tomó conciencia de su propia dignidad.
El éxito del libro se debió a la extraordinaria conexión que existió entra la escritora y las gentes de su región, llegándose al extremo de que el pueblo llegó a asumir como versos comunitarios, un gran número de sus poemas.
- El caballero de las botas azules
Es un surtido de relatos, publicado en 1867. Se trata de una obra considerada por la crítica como la más interesante de las novelas de Rosalía.
Se trata de una enigmática fantasía satírica, en la que la escritora gallega expone varios relatos de corte lírico-fantástico, con trazos costumbristas, que tiene el objetivo de satirizar tanto la hipocresía como la ignorancia de la sociedad madrileña.
- Follas novas
En 1880, Rosalía de Castro editó en la capital española el que fue su segundo y último libro de versos en lengua gallega.
Muchos de los poemas que componen el libro, fueron redactados durante la estancia de la familia en Simancas (1869 – 1870).
Calificada como la obra más rica y profunda de Rosalía, sigue siendo considerada por buena parte de la crítica como el libro de transición entre la poesía colectiva de “Cantares gallegos” y el radical intimismo de “En las orillas del Sar”.
Se caracteriza por ser una obra que tiene como trasfondo una notable intención social, que se manifiesta en la denuncia que la autora hace de la marginación del sexo femenino, de los niños huérfanos y de los campesinos, especialmente de aquellos que se habían visto en la obligación de emigrar ante las pésimas expectativas económicas del país.
Rosalía creó un universo nuevo y extremadamente personal, en el que el puro lirismo intimista alcanza la más alta cota de realización artística, más allá de las vivencias estéticas, en una continua y angustiada pregunta sobre el sentido de la existencia humana.
La poesía que se recoge en esta obra, revela la conflictividad de un mundo en el que no existen valores eternos y verdades absolutas, y donde el ser humano se encuentra totalmente solo.
Es una cosmovisión pesimista y angustiada, que trasluce la crisis de valores de la sociedad capitalista frente a la seguridad de la sociedad patriarcal. Su obra poética ofrece una visión desolada del mundo y de la vida.
Transmite un sentimiento misterioso e inefable de soledad, sin relación con nada en concreto, y que está vinculado a la radical orfandad del ser humano.
Rosalía analiza a la persona desde su propia vivencia; se percibe un proceso en el que la desgracia va marcando su vida por medio del sufrimiento y del dolor.
Toda la visión desolada de la vida se intensifica con la angustia existencial que atenaza su vida. - El primer loco
Es una novela breve, escrita en castellano y publicada en 1881.
Rosalía obvia la moda realista del momento, para retornar a las fórmulas románticas de su etapa más juvenil. - El domingo de ramos
Es un artículo que hace referencia a unas inundaciones en Padrón.
Escrito en castellano, se publicó en “La Ilustración Gallega y Asturiana”, el 28 de febrero y en marzo de 1881. - Costumbres gallegas
Es un artículo escrito en castellano en el año 1881.
Rosalía critica la costumbre que existía en el litoral, de ofrecer una mujer de la familia al marinero recién llegado.
El escrito fue objeto de críticas muy duras, dentro del territorio gallego. - En las orillas del Sar
Rosalía de Castro publicó este libro de poemas en 1884, un año antes de su muerte.
Lo escribió íntegramente en castellano. No se sabe en qué años fue creando los poemas recogidos en este libro.
Centenario de «Cantares gallegos»
En 1963, con ocasión del centenario de la publicación de “Cantares gallegos”, se honró la figura de Rosalía. Se organizaron diversos actos que tuvieron como sede principal la ciudad de La Coruña.
En otras ciudades de Galicia se promovieron distintos homenajes para honrar a su insigne escritora.
“Cantares gallegos” fue la primera obra maestra con que contó la Literatura Gallega Contemporánea.
Su aparición le proporcionó prestigio universal al habla gallega, como instrumento de creación literaria.
Esta obra de Rosalía de Castro representó un hecho decisivo en la historia del renacimiento cultural de Galicia.
En esta web de mujeres notables, he incluido a otras dos extraordinarias poetisas españolas que han destacado a nivel mundial. Francisca Aguirre (nacida en 1930), y Santa Teresa de Jesús (1525 – 1582).
Pulse aquí si desea ver esta biografía en traducción al inglés